On Septiembre 8 2000, a few weeks before the end of the 20th century and of the 2nd millennium, the United Nations General Assembly adopted the Millennium Declaration. Beyond the skepticism that this sort of action produces – how many declarations have remained in fact dead letters – the Millennium Declaration is nevertheless important. In effect, this Declaration consecrates the values that must underpin international relations in the 21st century : liberty, equality, solidarity, tolerance, respect for nature and sharing of responsibilities. Starting from here, this Declaration assigns the community of State members a certain number of objectives to attain by 2015. Más
Incluso después de haber adoptado el principio del acceso universal y gratuito a la educación en 1966 y haber ratificado su contenido diez años más tarde, incluso después de haber dado a entender en 1990 y luego en el año 2000 que la gratuidad de la enseñanza podría ser realidad, “la comunidad de Naciones” continúa sufriendo de amnesia y de turbia indiferencia. El derecho a la educación continúa siendo un derecho que no es respetado, continúa relegado al olvido de los compromisos que fueron proclamados con gran solemnidad y en diferentes ocasiones desde la adopción de la Declaración universal de los derechos humanos en 1948… Más
En su último balance informal sobre la Educación Para Todos (ETP), la UNESCO reconoce que el acceso a la enseñanza primaria completa en África presenta un panorama lleno de contrastes. “ Durante los años 1990-91 menos de la mitad, o sea el 49% de los niños de esa generación beneficiaba de la escolarización hasta el último grado de primaria. En los años 2002-03 esta proporción aumentó solamente en 10 puntos, alcanzando el 59%. De 10 niños, 4 no terminaron la escuela primaria durante esos años”. Más